logo Amyaz

Centre de ressources linguistiques et culturelle.

Découvrez une collection riche et diversifiée de documents et d'ouvrages, incluant des dictionnaires, des textes littéraires, des ressources linguistiques, historiques, et bien plus encore. Ce centre de ressources est dédié à l'exploration de la culture amazighe du Rif, en mettant un accent particulier sur la langue. Plongez également dans des études approfondies, des articles académiques, des récits traditionnels et des recherches modernes sur le Rif pour enrichir vos connaissances et célébrer la richesse du patrimoine rifain.

Dictionnaire tarifit-français de Mohamed Serhoual.

Le dictionnaire tarifit-français de Mohamed SERHOUAL, publié en 2002, est le dictionnaire rifain le plus abouti. L'ensemble des variétés dialectales du Rif sont représentées. => DICTIONNAIRE COMPLET AVEC TOUTES LES PAGES SCANNÉES.

Dictionnaire

Cliquez ici pour télécharger le fichier PDF

Dictionnaire des racines berbères communes de Mohand Akli HADDADOU.

Le "Dictionnaire des racines berbères communes" de Mohand Akli HADDADOU, publié en 2007, collecte l'ensemble des racines berbères communes aux différentes dialectes berbères. Le vocabulaire rifain issu de ces racines est nombreux.

Dictionnaire

Cliquez ici pour télécharger le fichier PDF

Dictionnaire français-berbère (dialecte des Ayt Snous) d'Edmond DESTAING.

Le "Dictionnaire français-berbère (diacte des Beni-Snous)" d'Edmond DESTAING, publié en 1914, réalise un lexique d'une tribu algérienne, les Ayt Snous, dont la langue est apparentée au parler rifain.

Dictionnaire

Cliquez ici pour télécharger le fichier PDF

Anebdu - Omar Al Maddam | L'été d'Omar Al Maddam.

Roman rifain

Littérature

Cliquez ici pour télécharger le fichier PDF

Dictionnaire Berbère-Français parler des Ayt Iznassen (Nord-est du Maroc) de Rachida Rahhou

Dictionnaire sur le parler de la tribu rifaine des Ayt Iznassen.

Dictionnaire

Cliquez ici pour télécharger le fichier PDF

Dictionnaires Espagnol-Rifain et Rifain-Espagnol de Pedro H. Sarrionandia et Esteban Ibáñez Robledo.

Ce document est une réédition des dictionnaires espagnol-rifain et rifain-espagnol compilés par les franciscains Pedro H. Sarrionandia et Esteban Ibáñez Robledo. Le dictionnaire présente des traductions lexicales détaillées entre les deux langues et contient une analyse préliminaire des aspects historiques, linguistiques et culturels de la langue rifaine. Le projet met en lumière la mission franciscaine au Maroc et l’héritage linguistique qu'elle a contribué à préserver.

Dictionnaire

Cliquez ici pour télécharger le fichier PDF